Lingüística/Semiótica

Bertha M. Gutiérrez Rodilla
La ciencia empieza
en la palabra

Análisis e historia
del lenguaje científico
         

Contenido:

BLOQUE 1

ACERCAMIENTO AL LENGUAJE DE LA CIENCIA

CAPÍTULO PRIMERO. Lenguaje científico y lenguaje común

1.1. El lenguaje científico 1.2. Características del subregistro «lenguaje científico» - 1.2.1. El lenguaje y la realidad - 1.2.2. Los recursos empleados - 1.2.3. Las «metas» del discurso científico - 1.2.3.1. La precisión - 1.2.3.2. La neutralidad - 1.2.3.3. La concisión o economía - 1.2.4. Las peculiaridades del vocabulario.

CAPÍTULO 2. Historia del lenguaje científico

2.1. El mundo antiguo o los comienzos de la terminología científica - 2.2. El mundo islámico y el problema de las traducciones 2.3. El lenguaje científico en el tránsito al Renacimiento - 2.4. El mundo moderno y las lenguas europeas.


BLOQUE 2

LOS TECNICISMOS

CAPÍTULO 3. La terminología científica

3.1. Algunas definiciones y referencias históricas - 3.2. Las terminologías científicas y técnicas - 3.2.1. Características de los términos - 3.2.1. Precisión - 3.2.1.2. Neutralidad emocional - 3.2.1.3. Estabilidad - 3.2.2. Problemas en el uso - 3.2.2.1. Existencia de sinónimos - 3.2.2.2. Polisemia y homonimia - 3.2.2.3. Ocultamiento de la realidad, jergas v otras «desviaciones» - 3.3. Los términos y la lengua común.

CAPÍTULO 4. La creación de tecnicismos

4.1. Recursos para la neología - 4.2. Neología científica de forma - 4.2.1. Según el origen de los elementos - 4.2.1.1. Creación demiúrgica: a partir de cero o ex nibilo - 4.2.1.2. La eponimia: tumbas, dioses y sabios - 4.2.1.3. Las onomatopeyas o la imaginación acústica - 4.2.1.4. La lengua nuestra de cada día - 4.2.1.5. Las fuentes clásicas o el respeto a la Antigüedad - 4.2.2. Según los mecanismos de articulación - 4.2.2.1. La construcción - 4.2.2.1.1. La prefijación - 4.2.2.1.2. La sufijación - 4.2.2.1.3. La composición - 4-2.2.2. La complejificación - 4.2.2.3. La reducción - 4.2.2.3.1. Siglas - 4.2.2.3.2. Abreviaturas - 4.2.2.3.3. Símbolos - 4.2.2.3.4. Acortamientos - 4.3. Neología científica de sentido - 4.4. Neología sintáctica.

CAPÍTULO 5. Neologías prestadas y planificación lingüística

5.1. Lenguas de koiné, lenguas internacionales y el inglés - 5.2. Recurso a la neología de forma en inglés - 5.3. Recurso a la neología de sentido en inglés - 5.4. La planificación en neología.

BLOQUE 3

CONSECUENCIAS DE LA INTERNACIONALIZACIÓN DE LA CIENCIA

CAPÍTULO 6. Las nomenclaturas científicas

6.1. A la búsqueda de la normalización - 6.2. Las nomenclaturas paradigmáticas de la ciencia - 6.2.1.1. La nomenclatura química - 6.2.2. Las nomenclaturas biológicas - 6.2.3. Las nominas de la Astronomía - 6.2.4. La nomenclatura anatómica - 6.2.5. La nomenclatura de los minerales - 6.2.6. La nomenclatura de los virus - 6.3. Problemas nomenclaturales - 6.3.1. Problemas nomenclaturales intrínsecos - 6.3.2. Problemas nomenclaturales extrínsecos.

CAPÍTULO 7. La traducción y el lenguaje científico

7.1. Traducción y ciencia en la historia - 7.2. La traducción «especializada» - 7.2.1. Fases de la traducción - 7.2.1.1. Lectura y comprensión del texto original - 7.2.1.2. Traducción propiamente dicha - 7.2.1.3. Reescritura en la lengua de llegada - 7.2.2. La figura del traductor - 7.3. Resultados de la mala traducción - 7.3.1. Plano léxicosemántico - 7.3.1.1. Versión de términos - 7.3.1.2. Traducción de términos - 7.3.2. Plano sintáctico - 7.3.2.1. Usos verbaIes - 7.3.2.2. Otras influencias sintácticas - 7.3.3. Plano ortográfico-fonético - 7.3.4. Siglas y otras formas de ocultar las palabras.

BLOQUE 4

LA DIFUSIÓN DE LA INFORMACIÓN CIENTÍFICA

CAPÍTULO 8. Lenguajes documentales y tesauros

8.1. Introducción - 8.2. La indización y los lenguajes documentales - 8.2. 1. Concepto y características - 8.2.2. Tipos de lenguajes documentales - 8.3. Los tesauros - 8.3.1. Concepto y utilidad - 8.3.2. Estructura del tesauro

CAPÍTULO 9. Lenguaje científico y lenguaje de divulgación

9.1. Introducción - 9.2. El discurso de vulgarización frente al discurso «experto» - 9.2.1. Ordenación y características externas del discurso vulgarizador - 9.2.2. Aspectos lingüísticos del discurso.

BIBLIOGRAFÍA

21/01/99


El URL de este documento es http://www.ucm.es/info/especulo/numero10/le_cient.html


Reseñas